Репетиторы Москвы - по математике, по английскому языку LinguaLeo
Введите слово
для поиска репетитора

   О проекте
   Статьи
   РАЗМЕСТИТЬ ОБЪЯВЛЕНИЕ
Вход
для зарегистрированных
репетиторов



 



математика
физика
информатика
химия
география
биология
музыка
право
экономика
история
русский язык и литература
русский язык для иностранцев
английский язык
немецкий язык
французский язык
испанский язык
финский язык
итальянский язык
чешский язык
японский язык
китайский язык
корейский язык
арабский язык
персидский язык
латинский язык
иврит
иностранные языки
немецкий, французский языки
обществознание
вождение
живопись
рисунок, черчение
начальные классы
психология
компьютерная графика
шахматы
актерское мастерство
логопед

Часто Задаваемые
Вопросы


Наш баннер на Вашем сайте:
Портал лучших репетиторов Москвы
взять код

О хитрых методиках или "Зачем напрягаться?"


Иногда люди спрашивают, возможно ли овладеть иностранным языком как родным. На мой взгляд, ответ на этот вопрос достаточно простой. Если вам меньше шести лет, то да, запросто. Если вы старше, причем значительно, то уже нет. Причина этого заключается в том, что в детском возрасте изучаемый язык "записывается" в один отдел мозга, а в более старшем - уже в другой. Разумеется, описание это очень упрощенное и схематическое, но суть явления примерно такова.

Итак, превратиться в англичанина тридцатилетний россиянин никогда не сможет.


А стоит ли в таком случае вообще напрягаться?



Стоит. Совет Европы разработал шкалу, по которой оцениваются результаты стандартных экзаменов по английскому языку. По этой шкале, если человек получает от 8 до 9 баллов по IELTS, то его владение английским считается сопоставимым с уровнем носителя языка. Мне удалось достичь такого уровня еще до первой поездки в Англию.  Могу я - можете и вы.

Повторюсь, англичанами мы от этого не станем и если нам вдруг придет в голову прикинуться таковыми в целях, скажем, шпионажа, то попадемся быстро. Ну и зачем бы нам такое затевать? В реальности же, практически все рабочие позиции, требующие владения английским языком исключительно как родным, для иностранцев и так недоступны по множеству других причин. Один из примеров этого - диктор на BBC. Туда и своим не протолкнуться. А вот стать продюсером или репортером вполне можно, если достаточно сильно этого захотеть.


А где же хитрые методики, которые помогут нам в этом нелегком деле?



Нигде. Таких просто нет. Или они где-то есть, но ими почему-то не пользуются разведки ни Великобритании, ни США, ни Израиля, ни Северной Кореи (и дальше по списку). Если бы такие методики существовали, то британская МИ5 не нанимала бы лингвистов с улицы. Если мои слова вызывают вполне понятное сомнение (кто же из нас не смотрел кино про супер-шпионов?), то добро пожаловать посетить сайт вакансий данной организации. На момент написания этой статьи контора жаждет нанять специалистов по русскому и китайскому языкам. Если бы была возможность подготовить потрясающих специалистов за короткие сроки внутри организации, то разве стали бы они связываться с людьми, некоторые из которых даже не британцы "по крови"?


Так что же тогда делать?



Прежде всего - очень захотеть знать английский язык, причем не в значении "иметь сертификат", а именно знать - то есть понимать говорящих на нем людей и стремиться выразить на нем свои мысли и чувства. Важнее этого нет ничего. Если отсутствует мотивация, то лучше не браться и найти себе другое занятие. Часто говорят о важности "погружения в языковую среду", но не уточняют, о чем именно идет речь. И в Европе, и в Азии мне встречались люди, живущие в этой самой языковой среде десятилетиями, но не знающие местных языков. Им это просто не надо. Не жизненно, не существенно. Нет интереса к местной культуре, нет любви к народу и нет желания чем-то поделиться с окружающими. Причины бывают разные, но результат один - язык не выучивается. Что хорошо с английским языком - это его популярность. Не любите, к примеру, шотландцев или валийцев? Да наплевать! Общайтесь с сингапурцами, они тоже по-английски говорят. Каждый год в США и Великобритании издается более полумиллиона новых книг. Есть из чего выбрать, что-нибудь интересное найдется обязательно.


Ну так как же учить-то? КАК???



Учить будем двумя способами. Есть прекрасный учебник - многоуровневый, с аудио, видео и всеми остальными прелестями. На мой взгляд, то, чем я пользуюсь сейчас - это лучшее, что на данный момент существует в качестве пособия для людей, занимающихся с учителем. Будут (в меру) упражнения по грамматике и лексике, не слишком длинные, но хорошо составленные тексты и что самое, на мой взгляд, главное - великое множество вопросов и тем для разговора. Разговаривать будем почти весь урок и вам придется думать и отвечать мне. В группе можно отсидеться за спинами более бойких учеников. Один на один, тем более в Скайпе - нет. Скайп вообще мобилизует человека, потому что сидеть как истукан перед камерой не очень приятно и каждый стремится выглядеть (и звучать) поприличней. Кстати, я не школьный учитель и стремлюсь с самого начала говорить как можно более естественно, чтобы ученик не привыкал к искусственно упрощенной "учительской" речи.
Кроме того, будет много домашнего чтения - сначала адаптированного, потом обычного. За годы практики у меня накопилось множество книг в электронном формате, которыми я делюсь с учениками. Индивидуальные особенности и интересы учитываются обязательно.

Будет много фильмов, смотреть которые обязательно, даже если поначалу мало что понимаете (естественно с учетом вкусов ученика). Зачем это нужно? Дело в том, что мозг имеет интересную особенность: он обращает внимание и запоминает даже не вполне понятные вещи. Позднее, когда услышанное ранее слово или выражение попадается уже в более понятном контексте, человек усваивает его лучше, чем слова абсолютно новые. Я знаю это на собственном примере. В подростковом возрасте так вышло, что мне часто приходилось слышать очень грамотную персидскую речь с чистейшим произношением. По дурацкой стеснительности я упустила возможность научиться собственно разговаривать на этом языке, но тем не менее уши мои все слышали. Спустя годы, я все-таки взялась его учить и выяснилось, что я имею огромное преимущество не только перед другими учащимися, но даже перед русскоязычным преподавателем. Помня это, я всегда настаиваю на том, чтобы мои ученики слушали и смотрели даже такие фильмы и передачи, которых толком не понимают.

Будем также знакомиться и с печатной британской прессой. Для своих учеников я регулярно подбираю подходящие статьи для чтения и последующего обсуждения. Пользоваться предпочитаю не бесплатными онлайн-газетами, в которые невесть кто пишет, а только платными ресурсами — прежде всего The Times. Эта газета издается с восемнадцатого столетия, имеет традиции и отличается безупречным языком. Кроме современных статей, иногда можем почитать и архивные — например, оригинальные репортажи о загадочных преступлениях прошлых столетий или материалы времен Второй мировой войны.


Если у человека за годы школьной учебы развилась ужасная аллергия на учебники, то без них можно обойтись. Другие ресурсы тоже есть.


А каким надо быть?



По опыту, лучшие ученики - это бывшие профессиональные спортсмены. Они знают, что для освоения новых навыков нужны дисциплина и разумная поступательность. За один день или неделю ничего не делается, нужно время. Но и затягивать процесс на долгие годы не следует - результат должен быть осязаемым. Домашние задания следует выполнять, занятия посещать. И все будет хорошо.




Вернуться на предыдущую страницу Вернуться на предыдущую страницу




Здесь находится аттестат нашего WM идентификатора 146687796411  www.megastock.ru 
© Repetitors.org - только лучшие репетиторы | Архив объявлений |  Контакты